Dentro de esa insuperable película que representa It’s a wonderful life, del gran Frank Capra, siempre tuvimos, en España (desconozco si lo mismo sucedió en Sudamérica, y aún más en países anglófonos), un absurdo corte en el que desaparecía el sueño de George Bailey de ayudar a los más necesitados (proletarios sin capacidad para comprarse una casa…algo de candente actualidad entre los jóvenes trabajadores en mi país).

En ese pueblecito de ensueño, que es una pesadilla para George, pues sueña con escapar de allí para viajar a cualquier lugar del mundo, a otros países donde conocer las más fantásticas aventuras, que es Bedford Falls, Bailey edifica el llamado Bailey Park, una enorme finca en la que se construyen casas humildes (pero dignas) vendidas muy por debajo de su valor, con lo que gente que habitualmente tenía que contentarse con barracas, puede acceder a casas bastante decentes sin hipotecarse al villano Potter…
Sin embargo nada de esto se veía en la versión que llegó a España en la época del franquismo…Ignoro por qué. ¿Los censores de Franco vieron el futuro? ¿Presintieron que, si veíamos la pequeña secuencia en la que visitamos el Bailey Park, querríamos también algo digno para nosotros y, en vez de manifestarnos pacíficamente quemaríamos las viviendas vacías que se venden cuatro veces más caras (por decir algo) de lo permitido?

No lo sé. El caso es que en la pesadilla que el ángel Clarence le hace ver a George para darle una lección sobre su vida, el Bailey Park se menciona brevemente (ahora es un cementerio). Y todos nos preguntábamos: ¿qué demonios es eso del Bailey Park?. Ahora, con la versión nueva que circula por algunas cadenas, hemos podido averiguar qué narices era eso y, además, no encontramos respuesta a la pregunta de por qué lo cortaron. Algo tan breve no podía molestar al resto de la película.
En fin. Misterios sin resolver.






Sólo en sudamérica? O podemos incluir el resto de latinoamérica? En México, Guatemala, Panamá y demás también se ve esta película cada año.