Ya hace un buen tiempo dejé de ver Los Simpson en la tele por el pésimo doblaje que tienen desde que sucedió el pleito con los actores que le daban la voz en español a los personajes. Los reemplazos que consiguieron dejan mucho que desear. Pero al parecer los actores originales estarían de vuelta: Gabriel Chavez, que da la voz al Sr. Burns, anunció que volverá con sus colegas a partir de noviembre, para el doblaje de la 18ª temporada de la serie y no sólo eso, sino que el nuevo arreglo incluye el doblaje de la película The Simpsons Movie, cuyo estrenó está programado para julio del 2007.
Es solo un primer rumor/noticia, aun falta por confirmar si todos los actores originales estarán de vuelta o solo algunos de ellos. Esperemos lo mejor. O en último caso, que estrenen la película en idioma original con subtítulos, ¡por favor!
(Vía Menéame)
Mientras tanto, el teaser para los que no lo vieron aún:


Es increible la cantidad de gente que escuche quejarse por el doblaje de las ultimas temporadas.
Mucha gente (un gran porcentaje que ni siquiera repararia en lo que es un doblaje) dice que la serie perdio lo gracioso, por la voces nuevas.
Creo que a Matt le salio cara esa movida…
Ahora de la pelicula…
Es tema aparte.
Yo creo q AUNQUE SEA PARA LA PELÑICULA… debrían poner el dinero en la mesa y traerlo d evuelta al Beto velez… Todos sabemos q la voz de Homero en AmericaLatina ES UNA SOLA!
Y sin esa voz… no va a ser lo mismo. Q por una vez hagan las cosas bien
tienen toda la razon ya q las voces nisiquiera se parecen en lo mas MINIMO!!!ademas no hay nada como la voz de homero XD
QUE TAL, SEÑORES FANATICOS DE LOS SIMPSONS LOS DIAS 9,10 Y 11 DE MARZO DEL 2007, LOS ACTORES DE DOBLAJE DE LA SERIE MAS POPULAR EN MEXICO LOS SIMPSON, SE PRESENTARON EN EXPO COMIC XALAPA VERACRUZ MEXICO. ACTORES DE LA TALLA DE HUMBERTO VELEZ(HOMERO), NANCY MACKENZIE(MARCH), PATRICIA ACEVEDO(LISA), CLAUDIA MOTA(BART),Y POR SUPUESTO GABRIEL CHAVEZ(SR.BURNS),EN SU CONFERENCIA MARCARON QUE ELLOS ESTAN MUY ORGULLOS DE SU TRABAJO COMO ACTORES DE DOBLAJE Y QUE LOS TRASNJENICOS QUE DOBLAN HOY EN DIA LA SERIE, SON`PERSONAJES DE LECTURA Y NO DE CREATIVOS, PARA LOS FANATICOS QUE SE DIERON CITA EN DICHO EVENTO, SINCERAMENTE VARIOS DIERON SU OPINION A LOS ACTORES Y MUCHOS DE ELLOS QUE HEMOS CRECIDO CON LA SERIE Y ESAS VOCES TAN MARAVILLOSAS, LOS EXTRAÑAMOS PORQUE AL FINAL DE TODO ESTO LES DIEROS SUS PROPIAS VOCES Y NO CUALQUIER HIJO DE MARINA HUERTA, QUE GRACIAS A ELLA LA SERIE Y LOS FANATICOS SUFRIMOS POR ESCUCHAR A LA MARCH Y AL BART DE LECTURA Y BAJO PRESUPUESTO Y NO CON UN TOQUE QUE SOLO LOS VERDADEROS ACTORES QUE YA NO ESTAN LO HACIAN “EXCELENTE”.
Yo puedo confirmar eso… soy amigo cercano de SR. Burns… en unos dias les informo…
iij
ojala sea asi…
DJ JIGG:
Marina Huerta es la voz original de Bart y la única que debió existir en español, si te gusta como lo hacía Mota, es que estás del nabo y bueno si escribes March en vez de Marge que se puede esperar de ti no creo que puedas hablar y criticar sobre los simpsons.
Como bien han dicho Vélez exageraba demasiado al final, y eso a mi gusto le hizo perder muchos puntos, y a mi tampoco me gusta la nueva voz de homero pero escuchar a Vélez ya era un tormento, demasiado payaso, no como al principio que simplemente era una delicia ver y escuchar a homero.
De los demás personajes (excepto Bart) coincido con todos y extraño a las voces originales. Espero que la película salga aquí subtitulada de otra forma no creo ir al cine a verla.
si, beto velez exageraba demasiado al final, asi que no fue tan tormentoso el nuevo homer, pero carl, lenny, burns, marGE,
ah, no escuché las voces antiguas en la peli